Dans un but d'intérêt mutuel, la Commission et le Comité scientifique coopèrent avec des organisations intergouvernementales et non gouvernementales. Cette coopération peut être informelle ou, le cas échéant, revêtir la forme d'un accord officiel.
La CCAMLR entretient des relations mutuellement bénéfiques avec de nombreuses autres organisations multilatérales, associations de l'industrie et sociétés civiles. L'article XXIII de la Convention CAMLR prévoit que :
La Comisión y el Comité Científico cooperan con organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales con miras a un beneficio mutuo. La cooperación puede realizarse de manera no formalizada o, cuando corresponda, ateniéndose a un acuerdo oficial.
La CCRVMA mantiene relaciones para beneficio mutuo con una gran variedad de organizaciones multilaterales de la industria y de la sociedad civil. El artículo XXIII de la Convención de la CRVMA estipula que:
Памятная книга к 40-летию АНТКОМ.Сотрудничество между странами-членами, присоединившимися государствами, наблюдателями и Секретариатом с целью отметить сорок лет со дня вступления в действие Конвенции.
Livre commémoratif pour le 40e anniversaire de la CCAMLR.Une collaboration entre les Membres, les États adhérents, les observateurs et le secrétariat afin de célébrer les quarante ans de l'entrée en vigueur de la Convention.
Brochure CCAMLR. Cette brochure est destinée à mieux faire connaître les activités, objectifs et accomplissements de la CCAMLR.
La CCRVMA implementa medidas para fundamentar la conservación y la ordenación de los recursos vivos marinos antárticos mediante la reducción de los riesgos que las actividades de recolección de recursos puedan suponer para la conservación de las especies objetivo o de la captura incidental y para el ecosistema marino en general. La CCRVMA tiene por objetivo alcanzar niveles óptimos de cumplimiento de las medidas de conservación e históricamente ha estado a la vanguardia en este tipo de tarea.
La CCAMLR met en œuvre des mesures pour favoriser la conservation et la gestion des ressources marines vivantes de l'Antarctique en réduisant le risque que pourraient poser les activités de pêche sur la pérennité des espèces visées, sur les espèces prises dans les captures accessoires et sur le milieu marin. La CCAMLR cherche à atteindre des niveaux optimum de conformité aux mesures de conservation et c'est en précurseur qu'elle s'efforce d'y parvenir.
Actualmente en el Área de la Convención se llevan a cabo pesquerías dirigidas a la austromerluza negra (Dissostichus eleginoides), la austromerluza antártica (Dissostichus mawsoni), el draco rayado (Champsocephalus gunnari) y el kril antártico (Euphausia superba).
В настоящее время при промыслах в зоне действия Конвенции (Зона действия Конвенции) ведется направленный лов патагонского клыкача (Dissostichus eleginoides), антарктического клыкача (Dissostichus mawsoni), ледяной рыбы (Champsocephalus gunnari) и антарктического криля (Euphausia superba).