Accueil Accueil

CCAMLR

Commission pour la conservation de la faune et la flore marines de l'Antarctique

  • Accueil
  • Accès au texte
  • S'identifier

Formulaire de recherche

  • La CCAMLR
  • Mesures de conservation
  • Science
  • Pêcheries
  • Conformité
  • Données
  • Réunions
  • Publications
  • Circulaires
  • English
  • Français
  • Русский
  • Español
  • Accueil
  • Rechercher
  • Résultats de la recherche
  • Site
  • 《广东省实施〈女职工劳动保护特别规定〉办法》第十三条——产假工资=前12个月全部收入(含奖金、津贴、加班费)的月平均,绩效工资?当然算!
  • Site

Recherche actuelle

2715 éléments trouvés

  • 《广东省实施〈女职工劳动保护特别规定〉办法》第十三条——产假工资=前12个月全部收入(含奖金、津贴、加班费)的月平均,绩效工资?当然算!

Filtrer par type de contenu :

  • Meeting Document (740)
  • Meeting Report (596)
  • Document (422)
  • Mesure de conservation (378)
  • Science Journal Paper (312)
  • Meeting (215)
  • Page (48)
  • Formulaire (2)
  • Résolution (2)
Print this page
Increase font size
Decrease font size

Site

Advanced Search

Résultats de la recherche

  1. Conservation Measure Conservation Measure 170/XX (2001)

    importateur en vue de régler la question. 12. Chaque Partie contractante adresse diligemment ... responsable de l'État exportateur. A12. En cas de réexportation, le réexportateur doit, avant d'obtenir ... (tampon) 11. EXPORTATION 12. Déclaration de l'exportateur : J'atteste que les informations ci ...

    Conservation Measure : 170/XX (2001)

  2. Conservation Measure Conservation Measure 10-05 (2004)

    importateur en vue de régler cette question. 12. Chaque Partie contractante adresse immédiatement ... la signature et le cachet d'un agent officiel de l'État exportateur. A12. Dans le cas d'une réexportation ... (tampon) 11. EXPORTATION 12. Déclaration de l'exportateur : J'atteste que les informations ci ...

    Conservation Measure : 10-05 (2004)

  3. Conservation Measure Conservation Measure 10-05 (2003)

    sont invités à coopérer avec l'État importateur en vue de régler cette question. 12. Chaque Partie ... la signature et le cachet d'un agent officiel de l'État exportateur. A12. Dans le cas d'une réexportation ... (tampon) 11. EXPORTATION 12. Déclaration de l'exportateur : J'atteste que les informations ...

    Conservation Measure : 10-05 (2003)

  4. Conservation Measure Conservation Measure 10-07 (2016)

    . Liste provisoire des navires INN-PNC 12. Le secrétaire exécutif dresse une nouvelle liste (la Liste ... , toutes les preuves ou informations documentées reçues aux termes des paragraphes 12 et 13, avec toute ...

    Conservation Measure : 10-07 (2016)

  5. Conservation Measure Conservation Measure 10-04 (2007)

    . 9. Si, pendant 12 heures, l'État du pavillon ne reçoit pas de transmissions des données visées ... , ou leur représentant. 12. Chaque État du pavillon veille à ce que les relevés et messages VMS transmis par la Partie ...

    Conservation Measure : 10-04 (2007)

  6. Conservation Measure Conservation Measure 10-04 (2010)

    . 9. Si, pendant 12 heures, l'État du pavillon ne reçoit pas de transmissions des données visées ... , ou leur représentant. 12. Chaque État du pavillon veille à ce que les relevés et messages VMS transmis ...

    Conservation Measure : 10-04 (2010)

  7. Conservation Measure Conservation Measure 10-04 (2011)

    défectueux. 9. Si, pendant 12 heures, l'État du pavillon ne reçoit pas de transmissions des données ... ou l'armateur du navire, ou leur représentant. 12. Chaque État du pavillon veille à ce que les relevés ...

    Conservation Measure : 10-04 (2011)

  8. Conservation Measure Conservation Measure 10-04 (2013)

    à la réparation ou au remplacement de l'instrument défectueux. 9. Si, pendant 12 heures, l'État du pavillon ... ou l'armateur du navire, ou leur représentant. 12. Chaque État du pavillon veille à ce que les relevés ...

    Conservation Measure : 10-04 (2013)

  9. Conservation Measure Conservation Measure 24-01 (2010)

    de ces opérations de pêche à des fins de recherche. Les Membres présentent un rapport complet dans les 12 mois ...

    Conservation Measure : 24-01 (2010)

  10. Conservation Measure Conservation Measure 24-01 (2009)

    de pêche à des fins de recherche. Les Membres présentent un rapport complet dans les 12 mois au Comité ...

    Conservation Measure : 24-01 (2009)

Pages

  • « premier
  • ‹ précédent
  • …
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • …
  • suivant ›
  • dernier »

Nous contacter

E-mail: ccamlr [at] ccamlr [dot] org
Téléphone: +61 3 6210 1111
Fax: +61 3 6224 8744
Adresse: 181 Macquarie Street, Hobart, 7000, Tasmania, Australia

 

Liens rapides

  • Postes vacants
  • Liste des navires autorisés
  • Liste officielle des mesures de conservation en vigueur 2024/25
  • Accomplissements de la CCAMLR

Current and Upcoming Meetings

  • WG-ASAM-2025
  • WG-EMM-2025
  • WG-FSA-2025
  • SCIC-2025
  • SC-CAMLR-44

Footer Links French

  • S'identifier
  • Messagerie
  • e-groupes CCAMLR
  • Assistance technique
  • Groupes de discussion de la CCAMLR
  • Droits d’auteur
  • Clause de non-responsabilité et politique de confidentialité
  • Plan du site
© Copyright - the Commission for the Conservation of Antarctic Marine Living Resources 2025, Tous droits réservés.  |  Haut de la page  |  Site créé par Eighty Options