Inicio Inicio

CCAMLR

Comisión para la Conservación de los Recursos Vivos Marinos Antárticos

  • Inicio
  • Contenido
  • Inicio de sesión

Formulario de búsqueda

  • Medidas de conservación
  • Acerca de la CCRVMA
  • Ciencia
  • Circulares
  • Datos
  • Ejecución
  • Publicaciones
  • Reuniones
  • Pesquerías
  • English
  • Français
  • Русский
  • Español
  • Inicio
  • Buscar
  • Resultados de la búsqueda
  • Site
  • 鬼灭之刃4k锻刀村SRENIX4K夸克网盘
  • Site

Búsqueda actual

La búsqueda obtuvo 3383 resultados

  • 鬼灭之刃4k锻刀村SRENIX4K夸克网盘

Filtrar por tipo de contenido:

  • Meeting Document (930)
  • Medida de conservación (729)
  • Meeting Report (596)
  • Document (476)
  • Science Journal Paper (401)
  • Meeting (171)
  • Página (63)
  • Resolución (17)
Print this page
Increase font size
Decrease font size

Site

Advanced Search

Resultados de la búsqueda

  1. Conservation Measure Conservation Measure 23-07 (2009)

    any other area or unit with a specified catch limit. 4. The daily reporting period runs from 12 ...

    Conservation Measure : 23-07 (2009)

  2. Conservation Measure Conservation Measure 10-05 (2003)

    accompanied by a completed Dissostichus catch document. 4. Each Contracting Party shall, in accordance with ... described in paragraph 4 of Conservation Measure 10-04), the area fished and that the catch to be landed or ... catch under this document 4. From: 5. To: 6. Description of Fish (Landed/Transhipped) 7 ... my knowledge. Name/Title Signature Date Seal (Stamp) 4. IMPORT SECTION Name of ...

    Conservation Measure : 10-05 (2003)

  3. Conservation Measure Conservation Measure 170/XX (2001)

    its vessels be accompanied by a completed Dissostichus catch document. 4. Each Cont racting Party ... . Licence Number (if issued) Fishing dates for catch under this document 4. From: 5. To: 6 ... my knowledge. Name/Title Signature Date Seal (Stamp) 4. IMPORT SECTION Name of ...

    Conservation Measure : 170/XX (2001)

  4. Conservation Measure Conservation Measure 22-06 (2009)

    fields. 4. For the purposes of this measure, the term ‘bottom fishing activities’ includes the use of ... with existing reporting requirements in Conservation Measure 24-01, paragraph 4, information ... . Sampling gear Indicate sampling gears used at each location. 4. Additional data collected ...

    Conservation Measure : 22-06 (2009)

  5. Conservation Measure Conservation Measure 22-06 (2015)

    includes seamounts, hydrothermal vents, cold water corals and sponge fields. 4. For the purposes of ... . Consistent with existing reporting requirements in Conservation Measure 24-01, paragraph 4, information ... ) sampled. 3. Sampling gear Indicate sampling gears used at each location. 4. Additional data ...

    Conservation Measure : 22-06 (2015)

  6. Conservation Measure Conservation Measure 22-06 (2017)

    includes seamounts, hydrothermal vents, cold water corals and sponge fields. 4. For the purposes of ... Conservation Measure 24-01, paragraph 4, information regarding the location and the type of any VME ... . 3. Sampling gear Indicate sampling gears used at each location. 4. Additional data collected ...

    Conservation Measure : 22-06 (2017)

  7. Conservation Measure Conservation Measure 22-06 (2019)

    includes seamounts, hydrothermal vents, cold water corals and sponge fields. 4. For the purposes of ... Conservation Measure 24-01, paragraph 4, information regarding the location and the type of any VME ... ) sampled. 3. Sampling gear Indicate sampling gears used at each location. 4. Additional data ...

    Conservation Measure : 22-06 (2019)

  8. Conservation Measure Conservation Measure 170/XVIII (1999)

    Dissostichus spp. to its vessels be accompanied by a completed Dissostichus catch document. 4. Each ... Number (if applicable) 3. Licence Number (if applicable) 4. Fishing dates for catch under this document ... Signature Date Export Licence (If applicable) 4. IMPORT SECTION Name of importer Address Point of Unlading ...

    Conservation Measure : 170/XVIII (1999)

  9. Conservation Measure Conservation Measure 52-01 (2008)

    precautionary catch limit of 1 600 tonnes. Catch limit 4. 5. The crab fishery shall be limited to sexually ... regime shall not be required to conduct experimental fishing in future seasons. 4. Fishing vessels ...

    Conservation Measure : 52-01 (2008)

  10. Conservation Measure Conservation Measure 52-01 (2009)

    fishery. Catch limit 4. The total catch of crab in Statistical Subarea 48.3 in the 2009/10 season shall ... harvest regime shall not be required to conduct experimental fishing in future seasons. 4. Fishing ...

    Conservation Measure : 52-01 (2009)

Páginas

  • « primero
  • ‹ anterior
  • …
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • …
  • siguiente ›
  • última »

Datos de contacto

Correo electrónico: ccamlr [at] ccamlr [dot] org
Teléfono: +61 3 6210 1111
Facsímil: +61 3 6224 8744
Dirección: 181 Macquarie Street, Hobart, 7000, Tasmania, Australia

 

Enlaces destacados

  • Ofertas de empleo
  • Barcos con licencia para pescar
  • Lista de medidas de conservación vigentes en la temporada 2024/25
  • Logros de la CCRVMA

Recent and Upcoming Meetings

  • WG-FSA-2025
  • SCIC-2025
  • SC-CAMLR-44
  • CCAMLR-44
  • SCAF-2025

Footer Links Spanish

  • Inicio de sesión
  • Correo electrónico
  • Grupos de discusión de la CCRVMA
  • Grupos-e de la CCRVMA
  • Asistencia técnica
  • Derechos de autor
  • Descargo de responsabilidad y política de confidencialidad
  • Mapa del sitio
© Copyright - the Commission for the Conservation of Antarctic Marine Living Resources 2025, Todos los derechos están reservado..  |  Volver arriba  |  Sitio creado por Eighty Options