The fisheries in the Convention Area currently target Patagonian toothfish (Dissostichus eleginoides), Antarctic toothfish (Dissostichus mawsoni), mackerel icefish (Champsocephalus gunnari) and Antarctic krill (Euphausia superba). These fisheries are managed using the ecosystem-based and precautionary approach, and management objectives which balance ‘conservation’ and ‘rational use’ of living resources and maintain existing ecological relationships.
La ciencia es de importancia fundamental para la CCRVMA. La Convención propiamente dicha se originó de la preocupación existente en el ámbito científico ante la posibilidad de que, tras la explotación insostenible de peces en las aguas subantárticas realizada desde fines de los sesenta hasta mediados de los setenta, el interés emergente en una explotación a gran escala de kril antártico llevara a consecuencias drásticas para el ecosistema.
Наука служит фундаментом АНТКОМ. Собственно Конвенция была создана в ответ на озабоченность ученных относительно того, что появление интереса к крупномасштабной эксплуатации антарктического криля может иметь серьезные экосистемные последствия, судя по результатам чрезмерного промысла рыбы в субантарктическом регионе в конце 1960-х и средине 1970-х годов.
La science est fondamentale pour la CCAMLR. La Convention elle-même est née de la préoccupation des scientifiques devant l'émergence d'un intérêt pour l'exploitation à grande échelle du krill antarctique, laquelle, suite à l'exploitation non durable des poissons dans les régions subantarctiques à la fin des années 60 et au début des années 70, pourrait avoir des conséquences désastreuses pour l'écosystème.
Science is fundamental to CCAMLR. The Convention itself was born out of the concern of scientists that, following unsustainable harvesting of fish in the sub-Antarctic during the late 1960s and mid-1970s, the emergence of interest in the large-scale exploitation of Antarctic krill may have drastic ecosystem consequences.
La CCAMLR met en œuvre une série complète de mesures pour la conservation des ressources marines vivantes de l'Antarctique et la gestion des pêcheries de l'océan Austral. Ces mesures de conservation sont revues et développées à chaque réunion annuelle de la Commission, puis appliquées par les Membres pendant la période d'intersession et la saison de pêche suivantes. Elles font l'objet d'une publication annuelle : la Liste officielle des mesures de conservation en vigueur.
CCAMLR implements a comprehensive set of measures in order to support the conservation of Antarctic marine living resources and the management of fisheries in the Southern Ocean. These conservation measures are reviewed and developed at each annual meeting of the Commission, and subsequently implemented by Members during the ensuing intersessional period and fishing season. Conservation measures are published in the annual Schedule of Conservation Measures in Force.
Todos los años la CCRVMA organiza reuniones sobre diversos temas. Desde 1982, las reuniones anuales de la Comisión (CCAMLR) y del Comité Científico (SC-CAMLR) se han celebrado en Hobart, Australia, en las cuatro lenguas oficiales de la CCRVMA (inglés, francés, ruso y español) utilizando un servicio de interpretación simultánea.
Каждый год АНТКОМ проводит совещания по ряду вопросов. Начиная с 1982 г. ежегодные совещания Комиссии (АНТКОМ) и Научного комитета (НК-АНТКОМ) проводятся в Хобарте (Австралия) на четырех официальных языках АНТКОМ (английском, испанском, русском и французском), пользуясь синхронным переводом.
La CCAMLR convoque des réunions sur des thèmes variés chaque année. Depuis 1982, les réunions annuelles de la Commission (CCAMLR) et du Comité scientifique (SC-CAMLR) se tiennent à Hobart (Australie) dans les quatre langues officielles de la CCAMLR (anglais, espagnol, français et russe), grâce à la traduction simultanée.
Le Comité scientifique comporte plusieurs groupes de travail experts qui se réunissent chaque année, ou à sa demande. Bien que ces réunions se déroulent uniquement en anglais, leurs rapports sont traduits. La CCAMLR organise également d'autres réunions et ateliers en fonction des besoins, pour traiter de questions spécifiques.
Les rapports des réunions de la CCAMLR sont publiés dans les quatre langues officielles et sont accessibles au grand public. Les titres et les résumés éventuels des documents de réunion sont également accessibles au public après la clôture d'une réunion (toute demande concernant l'accès à l'intégralité d'un document particulier doit être adressée au secrétariat de la CCAMLR). Pour les utilisateurs inscrits, il suffit de se connecter pour pouvoir télécharger les documents de réunion.
Les réunions du comité permanent sur l'application et l'observation de la réglementation (SCIC) et du Comité permanent sur l'administration et les finances (SCAF) de 2013 à 2016 ne sont pas répertoriées individuellement. Les rapports de réunions des années en question sont annexés au rapport respectif de la Commission.