Inicio Inicio

CCAMLR

Comisión para la Conservación de los Recursos Vivos Marinos Antárticos

  • Inicio
  • Contenido
  • Inicio de sesión

Formulario de búsqueda

  • Medidas de conservación
  • Acerca de la CCRVMA
  • Ciencia
  • Circulares
  • Datos
  • Ejecución
  • Publicaciones
  • Reuniones
  • Pesquerías
  • English
  • Français
  • Русский
  • Español
  • Inicio
  • Buscar
  • Resultados de la búsqueda
  • Site
  • Chatelaine Magazine August 2001 health issues herbs list drugs interaction 10
  • Medida de conservación
  • Site

Búsqueda actual

La búsqueda obtuvo 618 resultados

  • Chatelaine Magazine August 2001 health issues herbs list drugs interaction 10
  • (-) Medida de conservación

Filtrar por tipo de contenido:

  • (-) Medida de conservación
Print this page
Increase font size
Decrease font size

Site

Advanced Search

Resultados de la búsqueda

  1. Conservation Measure Conservation Measure 41-09 (2002)

    . 9. No se verterán desechos de pescado mientras se efectúe esta pesquería. Observación 10. Todo barco ... permanente de acuerdo con la Medida de Conservación 10-04. SDC 12. En esta pesquería de palangre ... de Dissostichus spp., de acuerdo con la Medida de Conservación 10-05. Investigación 13. Todo barco ... prohibida la pesca de Dissostichus spp. en la Subárea estadística 88.1 en una extensión de 10 millas ...

    Conservation Measure : 41-09 (2002)

  2. Conservation Measure Conservation Measure 23-06 (2004)

    ). La Parte contratante deberá agrupar estos datos por cuadrícula de 10 millas náuticas2 cada período de 10 ... en tres períodos de notificación de 10 días, a saber: día 1 al día 10, día 11 al día 20, día 21 ... al último día del mes. Estos períodos de notificación de datos cada 10 días se denominarán de aquí ...

    Conservation Measure : 23-06 (2004)

  3. Conservation Measure Conservation Measure 41-09 (2003)

    en la temporada de pesca. VMS 10. Todo barco que participe en esta pesquería de palangre exploratoria deberá ... tener un VMS en funcionamiento permanente de acuerdo con la Medida de Conservación 10-04. SDC 11 ... de Documentación de Captura de Dissostichus spp., de acuerdo con la Medida de Conservación 10-05. Investigación ... . en la Subárea estadística 88.1 en una extensión de 10 millas náuticas de la costa de las islas Balleny. ...

    Conservation Measure : 41-09 (2003)

  4. Conservation Measure Conservation Measure 41-09 (2008)

    las actividades pesqueras realizadas en la temporada de pesca. VMS 10. Todo barco que participe ... con la Medida de Conservación 10-04. SDC 11. En esta pesquería de palangre exploratoria se exigirá ... con la Medida de Conservación 10-05. Investigación 12. Todo barco que participe en esta pesquería ... la pesca de Dissostichus spp. en la Subárea estadística 88.1 en una extensión de 10 millas náuticas ...

    Conservation Measure : 41-09 (2008)

  5. Conservation Measure Conservation Measure 167/XVI (1998)

    estomacal; v) otolitos y10 escamas para la determinación de la edad; vi) captura secundaria de peces ... cuadradas para la toma de muestras en el banco Elan. vi Tabla 1: Lista de las estaciones de arrastre ... S56 47.81:E066 10.68 S57 11.73:E066 10.04 S56 24.48:E066 23.68 S56 41.04:E066 33.01 S56 56.25 ... :E066 15.73 S57 10.15:E066 18.07 S56 14.03:E066 51.00 S56 33.00:E067 5.98 S56 48.13:E066 39.05 ...

    Conservation Measure : 167/XVI (1998)

  6. Conservation Measure Conservation Measure 41-09 (2013)

    en la temporada de pesca. VMS 10. A todo barco que participe en esta pesquería de palangre exploratoria ... se le exigirá tener un VMS en funcionamiento permanente, de acuerdo con la Medida de Conservación 10-04. SDC ... en el Sistema de Documentación de Captura de Dissostichus spp., de acuerdo con la Medida de Conservación 10-05 ... de 10 millas náuticas de la costa de las islas Balleny. 1 SC-CAMLR-XXXII, párrafo 3.149. ...

    Conservation Measure : 41-09 (2013)

  7. Conservation Measure Conservation Measure 41-09 (2011)

    en la temporada de pesca. VMS 10. A todo barco que participe en esta pesquería de palangre exploratoria ... se le exigirá tener un VMS en funcionamiento permanente, de acuerdo con la Medida de Conservación 10-04. SDC ... en el Sistema de Documentación de Captura de Dissostichus spp., de acuerdo con la Medida de Conservación 10-05 ... . Otros elementos 19. Queda prohibida la pesca de Dissostichus spp. en la Subárea 88.1 en una extensión de 10 ...

    Conservation Measure : 41-09 (2011)

  8. Conservation Measure Conservation Measure 41-09 (2012)

    de la CCRVMA, durante todas las actividades pesqueras realizadas en la temporada de pesca. VMS 10 ... en funcionamiento permanente, de acuerdo con la Medida de Conservación 10-04. SDC 11. En esta pesquería ... de Captura de Dissostichus spp., de acuerdo con la Medida de Conservación 10-05. Investigación 12 ... en una extensión de 10 millas náuticas de la costa de las islas Balleny. 1 Con respecto a la notificación ...

    Conservation Measure : 41-09 (2012)

  9. Conservation Measure Conservation Measure 64/XIX (2000)

    toneladas de peces en total y no más de 10 toneladas de Dissostichus spp. a) Cualquier miembro que prevea ... 1(a) y (b). 3. Aplicación a los barcos que capturen más de 50 toneladas de peces en total o más de 10 toneladas ... , CON NO MAS DE 10 TONELADAS DE DISSOSTICHUS SPP. Nombre y matrícula del barco ... DE LA CONVENCION CUANDO SE ESTIMA QUE LA CAPTURA TOTAL DE PECES SERA MAYOR DE 50 TONELADAS O MAS DE 10 TONELADAS ...

    Conservation Measure : 64/XIX (2000)

  10. Conservation Measure Conservation Measure 22-07 (2009)

    durante la temporada 2009/10 a fin de contribuir a las evaluaciones y el asesoramiento sobre una estrategia ... a un litro de organismos indicadores de un EMV que pueden colocarse dentro de un cubo de 10 litros ... , o a un kilogramo de organismos indicadores de un EMV que no caben en un cubo de 10 litros. iv ... de riesgo” es un área donde se han recuperado 10 o más unidades indicadoras de un EMV en una sola sección ...

    Conservation Measure : 22-07 (2009)

Páginas

  • « primero
  • ‹ anterior
  • …
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • …
  • siguiente ›
  • última »

Datos de contacto

Correo electrónico: ccamlr [at] ccamlr [dot] org
Teléfono: +61 3 6210 1111
Facsímil: +61 3 6224 8744
Dirección: 181 Macquarie Street, Hobart, 7000, Tasmania, Australia

 

Enlaces destacados

  • Ofertas de empleo
  • Barcos con licencia para pescar
  • Lista de medidas de conservación vigentes en la temporada 2024/25
  • Logros de la CCRVMA

Recent and Upcoming Meetings

  • WG-SAM-2025
  • WG-ASAM-2025
  • WG-EMM-2025
  • WG-FSA-2025
  • SCIC-2025

Footer Links Spanish

  • Inicio de sesión
  • Correo electrónico
  • Grupos de discusión de la CCRVMA
  • Grupos-e de la CCRVMA
  • Asistencia técnica
  • Derechos de autor
  • Descargo de responsabilidad y política de confidencialidad
  • Mapa del sitio
© Copyright - the Commission for the Conservation of Antarctic Marine Living Resources 2025, Todos los derechos están reservado..  |  Volver arriba  |  Sitio creado por Eighty Options