Inicio Inicio

CCAMLR

Comisión para la Conservación de los Recursos Vivos Marinos Antárticos

  • Inicio
  • Contenido
  • Inicio de sesión

Formulario de búsqueda

  • Medidas de conservación
  • Acerca de la CCRVMA
  • Ciencia
  • Circulares
  • Datos
  • Ejecución
  • Publicaciones
  • Reuniones
  • Pesquerías
  • English
  • Français
  • Русский
  • Español
  • Inicio
  • Buscar
  • Resultados de la búsqueda
  • Site
  • Blantyre Telegraph article 2018-2020 two spouses met, animal raised 20-30 years, one spouse passed away aged 80-90, Lara Ehrlich's animal book
  • Medida de conservación
  • Site

Búsqueda actual

La búsqueda obtuvo 780 resultados

  • Blantyre Telegraph article 2018-2020 two spouses met, animal raised 20-30 years, one spouse passed away aged 80-90, Lara Ehrlich's animal book
  • (-) Medida de conservación

Filtrar por tipo de contenido:

  • (-) Medida de conservación
Print this page
Increase font size
Decrease font size

Site

Advanced Search

Resultados de la búsqueda

  1. Conservation Measure Conservation Measure 135/XVI (1997)

    spp. north of 60°S and 972 tonnes of Dissostichus spp. south of 60°S. In the event that these limits ...

    Conservation Measure : 135/XVI (1997)

  2. Conservation Measure Conservation Measure 41-09 (2005)

    de cualquier especie UIPE J – 50 toneladas de rayas, 88 toneladas de Macrourus spp., 20 toneladas ... de otras especies UIPE L – 50 toneladas de rayas, 28 toneladas de Macrourus spp., 20 toneladas de otras especies ...

    Conservation Measure : 41-09 (2005)

  3. Conservation Measure Conservation Measure 41-07 (2008)

    precautorio de 120 toneladas, distribuido de la siguiente manera: UIPE A – 30 toneladas UIPE ... B – 0 toneladas UIPE C – 30 toneladas UIPE D – 30 toneladas UIPE E – 30 toneladas. Temporada ...

    Conservation Measure : 41-07 (2008)

  4. Conservation Measure Conservation Measure 169/XVII (1998)

    . The fishery shall be conducted by no more than two New Zealand flagged vessels using longlining only ... shall be limited to 271 tonnes of Dissostichus spp. north of 65°S and 2 010 tonnes of Dissostichus spp ... . south of 65°S. In the event that these limits are reached, the fishery shall be closed. 3. For the ... Subarea 88.1 north of 65°S shall be carried out in accordance with Conservation Measure 29/XVI. South of ...

    Conservation Measure : 169/XVII (1998)

  5. Conservation Measure Conservation Measure 23-06 (2002)

    , día 11 al día 20, día 21 al último día del mes. Estos períodos de notificación de datos cada 10 días ...

    Conservation Measure : 23-06 (2002)

  6. Conservation Measure Conservation Measure 23-06 (2004)

    en tres períodos de notificación de 10 días, a saber: día 1 al día 10, día 11 al día 20, día 21 ...

    Conservation Measure : 23-06 (2004)

  7. Conservation Measure Conservation Measure 139/XVI (1997)

    limited to 25 tonnes of Dissostichus spp. north of 65°S and 38 tonnes of Dissostichus spp. south of 65°S ...

    Conservation Measure : 139/XVI (1997)

  8. Conservation Measure Conservation Measure 183/XVIII (1999)

    y el 30 de noviembre de 2000, o hasta que se alcance el límite de captura, lo que ocurra primero ... notificados a la CCRVMA antes del 30 de septiembre de 2000 para ponerlos a disposición de la reunión del Grupo ... a la CCRVMA antes del 30 de septiembre de 2000 de manera que puedan estar a disposición de la reunión ...

    Conservation Measure : 183/XVIII (1999)

  9. Conservation Measure Conservation Measure 143/XVI (1997)

    catch for Subarea 88.1 shall be limited to 338 tonnes of Dissostichus spp. north of 65°S and 1 172 ... tonnes of Dissostichus spp. south of 65°S. In the event that these limits are reached, the fishery ...

    Conservation Measure : 143/XVI (1997)

  10. Conservation Measure Conservation Measure 10-02 (2006)

    periods authorised for fishing (start and end dates) • area(s), subarea(s) or division(s) of fishing ... granted by the Flag State, specifying time periods authorised for fishing (start and end dates), area(s ... Radio Call Sign; (v) name and address of vessel’s owner(s), and any beneficial owner(s) if known ... ; (vi) name and address of licence owner (if different from vessel owner(s)); (vii) type of vessel ...

    Conservation Measure : 10-02 (2006)

Páginas

  • « primero
  • ‹ anterior
  • …
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • …
  • siguiente ›
  • última »

Datos de contacto

Correo electrónico: ccamlr [at] ccamlr [dot] org
Teléfono: +61 3 6210 1111
Facsímil: +61 3 6224 8744
Dirección: 181 Macquarie Street, Hobart, 7000, Tasmania, Australia

 

Enlaces destacados

  • Ofertas de empleo
  • Barcos con licencia para pescar
  • Lista de medidas de conservación vigentes en la temporada 2024/25
  • Logros de la CCRVMA

Recent and Upcoming Meetings

  • WG-SAM-2025
  • WG-ASAM-2025
  • WG-EMM-2025
  • WG-FSA-2025
  • SCIC-2025

Footer Links Spanish

  • Inicio de sesión
  • Correo electrónico
  • Grupos de discusión de la CCRVMA
  • Grupos-e de la CCRVMA
  • Asistencia técnica
  • Derechos de autor
  • Descargo de responsabilidad y política de confidencialidad
  • Mapa del sitio
© Copyright - the Commission for the Conservation of Antarctic Marine Living Resources 2025, Todos los derechos están reservado..  |  Volver arriba  |  Sitio creado por Eighty Options