Inicio Inicio

CCAMLR

Comisión para la Conservación de los Recursos Vivos Marinos Antárticos

  • Inicio
  • Contenido
  • Inicio de sesión

Formulario de búsqueda

  • Medidas de conservación
  • Acerca de la CCRVMA
  • Ciencia
  • Circulares
  • Datos
  • Ejecución
  • Publicaciones
  • Reuniones
  • Pesquerías
  • English
  • Français
  • Русский
  • Español
  • Inicio
  • Buscar
  • Resultados de la búsqueda
  • Site
  • :参考融创中国控股有限公司2024年11月14日公告 的《境内债务重组》第(四)条全额长展期方案,
  • Conservation Measure
  • Site

Búsqueda actual

La búsqueda obtuvo 461 resultados

  • :参考融创中国控股有限公司2024年11月14日公告 的《境内债务重组》第(四)条全额长展期方案,
  • (-) Conservation Measure

Filtrar por tipo de contenido:

  • (-) Conservation Measure
Print this page
Increase font size
Decrease font size

Site

Advanced Search

Resultados de la búsqueda

  1. Conservation Measure Conservation Measure 10-05 (2017)

    con el Estado importador a fin de resolver el asunto. 11. Una vez creados mediante el SDC-e, todos los DCD, DED y DRED ... de Dissostichus spp. a la cual se refiere el documento. 14. Si una Parte contratante o Parte no contratante ... . Las Partes contratantes tendrán un plazo de catorce (14) días para hacer comentarios o solicitar ... de ella, con un plazo de hasta catorce (14) días desde el momento en que la otra Parte contratante haya solicitado ...

    Conservation Measure : 10-05 (2017)

  2. Conservation Measure Conservation Measure 10-05 (2018)

    con el Estado importador a fin de resolver el asunto. 11. Una vez creados mediante el SDC-e, todos los DCD, DED y DRED ... de Dissostichus spp. a la cual se refiere el documento. 14. Si una Parte contratante o Parte no contratante ... . Las Partes contratantes tendrán un plazo de catorce (14) días para hacer comentarios o solicitar ... de ella, con un plazo de hasta catorce (14) días desde el momento en que la otra Parte contratante haya solicitado ...

    Conservation Measure : 10-05 (2018)

  3. Conservation Measure Conservation Measure 10-05 (2002)

    a los párrafos A1 al A11 del anexo 10-05/A; y ii) incluirá una certificación firmada y sellada ... . 11. Si como consecuencia del examen mencionado en el párrafo 10 supra, surge alguna duda acerca ... los documentos de captura de Dissostichus. 14. Sin perjuicio de lo anterior, toda Parte contratante, o toda ... para que se distribuyan copias a las Partes contratantes al siguiente día hábil. A11. Para cada cargamento ...

    Conservation Measure : 10-05 (2002)

  4. Conservation Measure Conservation Measure 10-05 (2003)

    a los párrafos A1 al A11 del anexo 10-05/A; ii) incluirá una certificación firmada y sellada ... . 11. Si como consecuencia del examen mencionado en el párrafo 10 supra, surge alguna duda acerca ... los documentos de captura de Dissostichus. 14. Sin perjuicio de lo anterior, toda Parte contratante, o toda ... contratantes al siguiente día hábil. A11. Para cada cargamento de Dissostichus spp. que se exporte ...

    Conservation Measure : 10-05 (2003)

  5. Conservation Measure Conservation Measure 10-05 (2015)

    con el Estado importador a fin de resolver el asunto. 11. Una vez creados mediante el SDC-e, todos los DCD, DED y DRED ... el documento. 14. Si una Parte contratante o Parte no contratante que coopera con la CCRVMA a través ... : Facsímile: 11. Certificado de desembarque/transbordo: Certifico que la información anterior es completa ... : Código de exportación: Desde: Hasta: Nombre del barco de pesca: 14. Descripción del pescado ...

    Conservation Measure : 10-05 (2015)

  6. Conservation Measure Conservation Measure 10-05 (2009)

    de exportación/reexportación. 11. El documento de exportación/reexportación que se expide con respecto ... a un barco: i) contendrá toda la información y firmas pertinentes, conforme a los párrafos A1 a A11 ... para verificar la información que figure en los documentos de captura. 14. Si como consecuencia del examen ... , o de cualquier duda de acuerdo con el párrafo 14, o de haber solicitado la verificación ulterior según ...

    Conservation Measure : 10-05 (2009)

  7. Conservation Measure Conservation Measure 22-06 (2007)

    de examinarlos. 11. La Secretaría deberá compilar anualmente una lista de los barcos autorizados a pescar ... de fondo deberá comunicarse a la Secretaría. Revisión 14. Esta Medida de Conservación será revisada ...

    Conservation Measure : 22-06 (2007)

  8. Conservation Measure Conservation Measure 51-04 (2011)

    donde se realiza la pesca. 11. Si el barco lleva a cabo el plan (iii) “transectos acústicos con un barco de pesca ... de unidades de exploración determinado por los cálculos descritos en el punto 11(ii) anterior y llevará ... transectos realizados a 10 millas náuticas de distancia como mínimo. 14. Todos los transectos acústicos ...

    Conservation Measure : 51-04 (2011)

  9. Conservation Measure Conservation Measure 51-04 (2012)

    donde se realiza la pesca. 11. Si el barco lleva a cabo el plan (iii) ‘transectos acústicos con un barco de pesca ... de unidades de exploración determinado por los cálculos descritos en el punto 11(ii) anterior y llevará ... transectos realizados a 10 millas náuticas de distancia como mínimo. 14. Todos los transectos acústicos ...

    Conservation Measure : 51-04 (2012)

  10. Conservation Measure Conservation Measure 10-06 (2004)

    a un barco, tratará de obtener los datos descritos en el párrafo 6(i) al (vii). 11. El Secretario ... e información documentada recibida de conformidad con los párrafos 10 y 11, junto con cualquier prueba ... con el párrafo 12. 14. SCIC incluirá barcos en la lista propuesta de barcos INDNR solamente si se satisface ...

    Conservation Measure : 10-06 (2004)

Páginas

  • « primero
  • ‹ anterior
  • …
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • …
  • siguiente ›
  • última »

Datos de contacto

Correo electrónico: ccamlr [at] ccamlr [dot] org
Teléfono: +61 3 6210 1111
Facsímil: +61 3 6224 8744
Dirección: 181 Macquarie Street, Hobart, 7000, Tasmania, Australia

 

Enlaces destacados

  • Ofertas de empleo
  • Barcos con licencia para pescar
  • Lista de medidas de conservación vigentes en la temporada 2024/25
  • Logros de la CCRVMA

Recent and Upcoming Meetings

  • WG-FSA-2025
  • SCIC-2025
  • SC-CAMLR-44
  • CCAMLR-44
  • SCAF-2025

Footer Links Spanish

  • Inicio de sesión
  • Correo electrónico
  • Grupos de discusión de la CCRVMA
  • Grupos-e de la CCRVMA
  • Asistencia técnica
  • Derechos de autor
  • Descargo de responsabilidad y política de confidencialidad
  • Mapa del sitio
© Copyright - the Commission for the Conservation of Antarctic Marine Living Resources 2025, Todos los derechos están reservado..  |  Volver arriba  |  Sitio creado por Eighty Options