Inicio Inicio

CCAMLR

Comisión para la Conservación de los Recursos Vivos Marinos Antárticos

  • Inicio
  • Contenido
  • Inicio de sesión

Formulario de búsqueda

  • Medidas de conservación
  • Acerca de la CCRVMA
  • Ciencia
  • Circulares
  • Datos
  • Ejecución
  • Publicaciones
  • Reuniones
  • Pesquerías
  • English
  • Français
  • Русский
  • Español
  • Inicio
  • Buscar
  • Resultados de la búsqueda
  • Site
  • :参考融创中国控股有限公司2024年11月14日公告 的《境内债务重组》第(四)条全额长展期方案,
  • Conservation Measure
  • Site

Búsqueda actual

La búsqueda obtuvo 461 resultados

  • :参考融创中国控股有限公司2024年11月14日公告 的《境内债务重组》第(四)条全额长展期方案,
  • (-) Conservation Measure

Filtrar por tipo de contenido:

  • (-) Conservation Measure
Print this page
Increase font size
Decrease font size

Site

Advanced Search

Resultados de la búsqueda

  1. Conservation Measure Conservation Measure 41-10 (2017)

    11. Las actividades en las UIPE C, D, E, F, G y H serán realizadas de conformidad con el Plan ... de captura y esfuerzo 14. Con el fin de dar cumplimiento a esta medida de conservación en la temporada ...

    Conservation Measure : 41-10 (2017)

  2. Conservation Measure Conservation Measure 10-05 (2005)

    a los párrafos A1 al A11 del anexo 10-05/A de esta medida; ii) incluirá una certificación firmada y sellada ... en el documento. 11. Toda Parte contratante se asegurará que sus autoridades aduaneras u otros funcionarios ... mencionado en el párrafo 11, surge alguna duda acerca de la información que figura en el DCD ... , importación; peso desembarcado, exportado, reexportado o importado. 14. Toda Parte contratante, así ...

    Conservation Measure : 10-05 (2005)

  3. Conservation Measure Conservation Measure 22-06 (2010)

    el procedimiento descrito en los párrafos 7 al 11 a continuación. 6. Las Partes contratantes no autorizarán ... . Seguimiento y control de las actividades de pesca de fondo 11. Sin perjuicio de las obligaciones ... pertinentes a esa pesquería de fondo no han sido presentados a la CCRVMA conforme al párrafo 11(iii ... de la Convención para ser distribuido a todas las Partes contratantes y a otros órganos pertinentes. 14 ...

    Conservation Measure : 22-06 (2010)

  4. Conservation Measure Conservation Measure 22-06 (2012)

    el procedimiento descrito en los párrafos 7 al 11 a continuación. 6. Las Partes contratantes no autorizarán ... . Seguimiento y control de las actividades de pesca de fondo 11. Sin perjuicio de las obligaciones ... pertinentes a esa pesquería de fondo no han sido presentados a la CCRVMA conforme al párrafo 11(iii ... de la Convención para ser distribuido a todas las Partes contratantes y a otros órganos pertinentes. 14 ...

    Conservation Measure : 22-06 (2012)

  5. Conservation Measure Conservation Measure 10-04 (2004)

    mencionados en el párrafo 11. 13. En relación con el párrafo 8 y 11(i), cada Parte contratante enviará ... sea transmitidas a la Secretaría por el capitán, el armador del barco o su representante. 14 ... las transmisiones de datos mencionadas en el párrafo 11(i) dentro de un plazo de 48 horas consecutivas, ésta ... según los párrafos 11, 19, 20, 21 o 22 en forma confidencial de conformidad con las normas ...

    Conservation Measure : 10-04 (2004)

  6. Conservation Measure Conservation Measure 22-06 (2009)

    seguir el procedimiento descrito en los párrafos 7 al 11 a continuación. 6. Las Partes contratantes ... y control de las actividades de pesca de fondo 11. Sin perjuicio de las obligaciones de los miembros ... pertinentes a esa pesquería de fondo no han sido presentados a la CCRVMA conforme al párrafo 11(iii ... distribuido a todas las Partes contratantes y a otros órganos pertinentes. 14. Las actividades ...

    Conservation Measure : 22-06 (2009)

  7. Conservation Measure Conservation Measure 22-06 (2015)

    7 al 11 a continuación. 6. Las Partes contratantes no autorizarán a los barcos que enarbolen ... . Seguimiento y control de las actividades de pesca de fondo 11. Sin perjuicio de las obligaciones ... pertinentes a esa pesquería de fondo no han sido presentados a la CCRVMA conforme al párrafo 11(iii ... distribuido a todas las Partes contratantes y a otros órganos pertinentes. 14. Las actividades ...

    Conservation Measure : 22-06 (2015)

  8. Conservation Measure Conservation Measure 22-06 (2017)

    el procedimiento descrito en los párrafos 7 al 11 a continuación. 6. Las Partes contratantes no autorizarán ... y control de las actividades de pesca de fondo 11. Sin perjuicio de las obligaciones de los Miembros ... de conservación pertinentes a esa pesquería de fondo no han sido presentados a la CCRVMA conforme al párrafo 11 ... de la Convención para ser distribuido a todas las Partes contratantes y a otros órganos pertinentes. 14 ...

    Conservation Measure : 22-06 (2017)

  9. Conservation Measure Conservation Measure 22-06 (2019)

    7 al 11 a continuación. 6. Las Partes contratantes no autorizarán a los barcos que enarbolen ... y control de las actividades de pesca de fondo 11. Sin perjuicio de las obligaciones de los Miembros ... de conservación pertinentes a esa pesquería de fondo no han sido presentados a la CCRVMA conforme al párrafo 11 ... de la Convención para ser distribuido a todas las Partes contratantes y a otros órganos pertinentes. 14 ...

    Conservation Measure : 22-06 (2019)

  10. Conservation Measure Conservation Measure 10-05 (2016)

    con el Estado importador a fin de resolver el asunto. 11. Una vez creados mediante el SDC-e, todos los DCD, DED y DRED ... . a la cual se refiere el documento. 14. Si una Parte contratante o Parte no contratante que coopera con la CCRVMA ... . Las Partes contratantes tendrán hasta catorce (14) días para hacer comentarios o solicitar más información ... por las que no dispone de ella, con un plazo de hasta catorce (14) días desde el momento de la solicitud por la Parte ...

    Conservation Measure : 10-05 (2016)

Páginas

  • « primero
  • ‹ anterior
  • …
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • …
  • siguiente ›
  • última »

Datos de contacto

Correo electrónico: ccamlr [at] ccamlr [dot] org
Teléfono: +61 3 6210 1111
Facsímil: +61 3 6224 8744
Dirección: 181 Macquarie Street, Hobart, 7000, Tasmania, Australia

 

Enlaces destacados

  • Ofertas de empleo
  • Barcos con licencia para pescar
  • Lista de medidas de conservación vigentes en la temporada 2024/25
  • Logros de la CCRVMA

Recent and Upcoming Meetings

  • WG-FSA-2025
  • SCIC-2025
  • SC-CAMLR-44
  • CCAMLR-44
  • SCAF-2025

Footer Links Spanish

  • Inicio de sesión
  • Correo electrónico
  • Grupos de discusión de la CCRVMA
  • Grupos-e de la CCRVMA
  • Asistencia técnica
  • Derechos de autor
  • Descargo de responsabilidad y política de confidencialidad
  • Mapa del sitio
© Copyright - the Commission for the Conservation of Antarctic Marine Living Resources 2025, Todos los derechos están reservado..  |  Volver arriba  |  Sitio creado por Eighty Options