In this document, we revise stock status assessments of D. eleginoides in research blocks 58.4.4b_1 and 58.4.4b_2 using CPUE analogy method, Petersen method and CASAL model. Detailed results using CASAL models in research block 58.4.4b_1 are described in a separated document.
The estimated stock size in block 58.4.4b_1 was 597, 336 and 553 tonnes in CPUE analogy method, Petersen method and CASAL OB_1b model (vulnerable biomass in 2014), respectively.
The stock sizes of D. eleginoides in block 58.4.4b_2 is estimated at 648 tonnes only by using CPUE method, as the catch and tagging data in block 58.4.4b_2 was not enough to be applied to Petersen method and CASAL models.
We propose to continue the current research operation for the next fishing season with the same survey design and total sample size of 60 tonnes in order to further strengthen the stock assessments in the area.
Abstract:
This paper reports analysis of CPUE data on cod in the Barents Sea. The potential of fleet effort standardisation is explored based on vessel calibration factors, which are established when vessel trawling operations take place at acceptable proximity in time and space. The methodological approach might be of interest for the longline fishery for tothfish as well as for the trawl fishery on krill.
A model for standardisation of fishing power for individual vessels in a commercial fishing fleet is developed. Catch rates of vessels are compared when they are fishing close together in time and space, and their fishing power relative to a standard vessel is calculated. The model is applied to a logbook data base from the Norwegian bottom trawler fleet, and effects of varying model parameters are explored. Relative fishing power from the model is correlated with the vessel's length and engine power. The model seems to be robust when varying catch composition criteria, minimum number of comparisons required and standard vessel.
En términos generales, un área marina protegida (AMP) es un área marina que da protección a todos o a parte de los recursos naturales que se encuentran en ella. Dentro de un AMP hay ciertas actividades que están limitadas o totalmente prohibidas a fin de lograr objetivos específicos en materia de conservación, protección del hábitat, seguimiento del ecosistema u ordenación de las pesquerías.
В целом Морской охраняемый район (МОР) представляет собой морской район, обеспечивающий охрану всех или части находящихся в нем природных ресурсов. В пределах МОР проведение конкретных видов деятельности либо ограничивается, либо запрещается для того, чтобы достичь определенных целей, относящихся к сохранению, защите местообитаний, мониторингу экосистемы или управлению промыслом.
De manière générale, une aire marine protégée (AMP) se définit comme une zone marine dans laquelle les ressources naturelles font l'objet d'une protection totale ou partielle. À l'intérieur d'une AMP, certaines activités sont limitées, voire interdites, pour répondre à des objectifs spécifiques de conservation, de protection de l'habitat, de suivi de l'écosystème ou de gestion des pêcheries.
The collection of scientific data in Antarctic fisheries is an arduous and exacting task, requiring considerable physical effort that is often undertaken in challenging weather conditions. In acknowledgement of the vital role that CCAMLR Scheme of International Scientific Observation (SISO) observers play in the effective and sustainable management of Antarctic marine species, CCAMLR thanks the following individuals for their dedicated service.
Las copias impresas correspondientes a los Informes de las Reuniones de la CCRVMA a partir del año 2013 ya no se encuentran disponibles en la Secretaría, sino que pueden adquirirse en Amazon en los cuatro idiomas oficiales. Seleccione uno de los años que figuran a continuación para acceder a una lista detallada con los títulos de los informes y los números ISBN a fin de agilizar la búsqueda de los informes en el sitio web de Amazon.