As directed by the Commission, this paper reviews all CCAMLR’s translation needs for the 2001–2008 period. Note is taken of the growing translation demand in terms of the number of pages requiring translation annually and the increase in translation complexity. Trends in Secretariat translation costs are also provided. The context provided by the review is used to identify four areas for attention by Members in considering how translation service delivery and standing may be sustained into the future. The four areas identified deal with growing translation requirements, translation timing, Working Papers and the Secretariat’s Translation Capacity. Focus is given to prevailing circumstances in 2008 as required by the Commission.
A la demande de la Commission, le présent document évalue quels étaient les besoins de la CCAMLR en matière de traduction pour la période 2001–2008. Mention est faite de la demande croissante de traduction, en termes de nombre de pages à traduire annuellement et de complexité accrue des traductions. Les tendances des coûts de traduction pour le secrétariat sont également fournies. Dans le contexte établi par l'évaluation, quatre facteurs sont portés à l’attention des Membres pour examiner comment maintenir à l’avenir la prestation et le statut du service de traduction. Les quatre éléments sont les exigences croissantes de traduction, les délais, les documents de travail et la capacité du secrétariat en matière de traduction. L’accent est mis sur les circonstances de 2008, tel que l’a demandé la Commission.
По указанию Комиссии в данном документе рассматриваются все запросы АНТКОМ по выполнению письменного перевода за период 2001–2008 гг. Учитывается растущая потребность в письменном переводе в плане количества страниц, которые требуют перевода каждый год, и усложнения переводов. Также представлены тенденции изменения расходов Секретариата на перевод. Предоставленный обзором контекст используется для определения четырех областей, на которые странам-членам следует обратить внимание при рассмотрении того, как можно обеспечить устойчивое предоставление и статус услуг по письменному переводу и в будущем. Четыре идентифицированных области касаются растущих потребностей в области письменного перевода, сроков выполнения переводов, рабочих документов и переводческого потенциала Секретариата. Внимание концентрируется на обстоятельствах, преобладавших в 2008 г., согласно требованиям Комиссии.
De acuerdo con las directivas de la Comisión, este documento examina las traducciones requeridas por la CCRVMA durante el período 2001–2008. Se toma nota de las crecientes exigencias en materia de traducción en términos del número de páginas y la complejidad de los textos. El documento describe las tendencias en los costes de traducción para la Secretaría. En el contexto de la revisión, se señalan cuatro puntos que deben ser tomados en cuenta por los miembros al considerar cómo se podría mantener el servicio de traducción y el estatus de las traducciones en el futuro. Los cuatro puntos se refieren al aumento del volumen de traducciones requeridas, a los plazos de entrega de las traducciones, a los documentos de trabajo y a la capacidad de traducción de la Secretaría. A pedido de la Comisión, se ha dado mayor énfasis a las circunstancias imperantes en 2008.
Abstract:
According to the Conservation Measure 10-09 (2009), Japan reports on krill transhipment activities by its krill fishing vessel in the CCAMLR Convention Area in 2009, as a background paper for CCAMLR annual meeting to be held in October 2010.
There is no abstract available for this document.
There is no abstract available for this document.
There is no abstract available for this document.
Abstract:
Cape Shirreff is designated as Antarctic Specially Protected Area (ASPA) No. 149 through the Antarctic Treaty. The Management Plan for Cape Shirreff has been revised as part of the five-yearly review process required by the Madrid Protocol. The management plan has been updated with recent data and scientific publications and on the basis of detailed Inspection Checklists completed by United States and Chilean personnel who have recently been working within the Area. Management provisions have been updated to comply with current policy accepted within the Antarctic Treaty System. Air access guidance clarified through the designation of a Helicopter Access Zone (route of aircraft access) and a Restricted Zone (zone where all aircraft are prohibited). The boundary of the Protected Area has not been changed. Maps accompanying the Management Plan have been revised to reflect updates to air access guidance and other minor revisions to the Management Plan. Protection afforded to the Cape Shirreff CCAMLR Ecosystem Monitoring Program (CEMP) site under Conservation Measure 91-02 has been rescinded and protection now continues under the management plan of ASPA No. 149 (SC-CAMLR-XXVIII, Annex 4, paragraph 5.29). The revised management plan for Cape Shirreff is presented to WG-EMM for consideration for endorsement and acceptance by CCAMLR and the ATCM.
Abstract:
Large concentrations of early (Calyptopes I to Furcilia III) larvae are consistently detected at the Weddell Scotia Confluence due to the presence of upwelling of larvae completing their developmental ascent. A number of quantitative variables reflect this phenomenon. As the position of the Confluence is fixed by the bottom topography interannual variability is geographicaly limited making possible to establish a monitoring programme aimed to evaluate the status of adult populations and recruitment strength. Monitoring would be based on net sampling and/or multibeam acoustics. This programme would be relatively easy to implement using research cruises and vessels of opportunity and will aid in discriminating between different factors affecting the CEMP parameters. Variables of interest are: density, size of larvae, median stage and the proportion of different stages in the catch.
Abstract:
In this study the review of Russian investigations of krill escapement through the trawl netting fulfilled by means of instrumental (acoustic observations, underwater observations, method of fine-meshed chafers) and analytical methods are presented. The main factors affected on krill escapement though trawl netting and escape mortality are shown. The author discusses the results of these studies in two aspects: the problems and approaches to elaboration of the efficient methodology for the escape mortality assessment per one fishing operation and development of approaches to the total «escape mortality» assessment in krill fishery. It is suggested to use the models of probability-statistical theory of fishing systems developed in AtlantNIRO, for solving the following tasks: quantitative understanding of the «escape mortality» process; obtaining standardized indices of krill mortality during one fishing operation; assessment of krill fishing mortality intensity and fishing gross removal intensity by the vessel group.
Abstract:
The task to estimate the escape mortality of krill during the fishing operation assigned by Scientific Committee requires assessment of the total krill passed through the rope and netting parts of trawl and krill amount appeared unviable in the process of escapement. The recommendations presented are the first attempt to develop the method of instrumental assessment of the «escape mortality». Estimation of the total amount of krill escaped from the rope and netting parts of the trawl is proposed to carry out on the basis of the complex application of fine-meshed chafers and acoustic method. The method of fine-meshed chafers allows obtaining the quantitative assessment of krill killed during escapement from the trawl. However, the practical implementation of fine-meshed chafers requires special investigation on methodical and technological issues of estimating krill escape mortality. The problems and approaches to elaboration of the efficient method for «escape mortality» study by standardizing data collection and processing, including a standard chafer design, are discussed.